專業英漢互譯和本地化服務
南京尚龍文化傳播有限公司
真正的「一站式」解決方案
漢譯英服務
公司按照翻譯-編輯-校對
(T-E-P)
三步流程處理每一個項目,確保交付的產品擁有最高的質量,並由一位以英語為母語的專業編輯負責完成最終的編輯和潤色工作,確保譯文的專業性,且看不出逐字翻譯的痕跡。
公司融合優秀的網頁設計專業技術和美籍專家的編輯技能,為美國、英國、國際和駐華外籍人士等各行各業,提供專業的網站英文本地化服務。
-中式英文改成地道英文
公司母語為英文的外籍編輯專家能夠將您公司的網站、營銷和宣傳材料中的中式英文加工成標準英文。

公司能協助您創建、編輯和管理您的英-漢/漢-英術語表和術語數據庫。
 |
|
英譯漢服務
十多年來,公司一貫致力於向北美和歐洲的一些需要高品質翻譯的客戶提供服務,這充分證明了公司對高質量的不懈追求。公司按照翻譯-編輯-校對
(T-E-P)
三步流程處理每一個項目,確保交付的譯文具備最優的質量。

公司擁有實力強大的網頁設計專業技術,為中國內地、香港、台灣和海外華人等各行各業,提供網站本地化服務。

公司能夠對由您公司內部職員或其它翻譯社提供的中文翻譯工作,加以校對、編輯和潤色。

公司全年無休地提供全天候服務,可提供立即可取的緊急英-漢翻譯服務。
 |
|
|
|
「一站式」服務
尚龍能夠提供全面的桌面排版
(DTP)
服務,包括微軟視窗和蘋果
MAC
兩種操作系統下的
QuarkXPress、PageMaker、FrameMaker、Photoshop、FreeHand、Corel
Draw、Adobe
InDesign、Acrobat
(PDF)
和
Illustrator
及其它
DTP
應用程序,完善了針對中文翻譯和本地化項目的「一站式」服務。
根據您的要求,尚龍可在南京印刷貴公司的手冊或文件,並寄至您在北京、上海或國內其它地方的交易會、展示會或商務會議場所。
我們期待隨時為您提供英漢互譯或本地化服務。
營運總監劉媛媛

|